2 Timoteo

Estudia para mostrarte aprobado ante Alahym, un trabajador que no debe avergonzarse, dividiendo correctamente la palabra de verdad.

Así que ha habido muchos intentos de mantener en secreto el nombre de YAHUAHS y evitar que su gente invoque su nombre. Eso incluye difundir mentiras sobre su Santo nombre, así como otros que proclaman nombres falsos o no se dan cuenta de que la élite tiene, y pondrá información falsa en los libros para despistar a la gente. Este es un nuevo nivel de discernimiento al sacar a la luz la verdad, y allí me siento obligado a aclarar la verdad y defender el nombre.

En este estudio, espero brindarle todas las pruebas necesarias que respalden el nombre de YAHUAHS y YAHUSHAS, tanto bíblicamente como arqueológicamente. También me gustaría mencionar que este no es un ataque contra ningún campamento o grupo de personas que usen nombres diferentes, pero mi única intención es dividir correctamente la verdad.

Ahora veamos algunas pruebas bíblicas.

En Bemidbar / Números , cuando los Yasharalitas iban a espiar la tierra de Canaán, Masha cambió a Husha, el nombre del hijo de Monjas a Yahusha porque representaría la salvación para la gente. Este es también un cambio profético en tiempo futuro.

Muchos de los hebreos Yasharalite tenían nombres de presagios, algunos basados ​​en ciertos períodos de la vida, mientras que otros glorificaban al Altísimo. Ejemplos ...

Yahudah - Barashyt / Génesis 29:35 Y ella concibió otra vez, y dio a luz un hijo; y dijo: Ahora alabaré a YAHUAH; por eso llamó su nombre Yahudah; y dejó de soportar.

Manashah - Barashyt / Génesis 41:51 Y Yoseph llamó el nombre del primogénito Manasés: Porque Alahym, dijo él, me ha hecho olvidar todo mi trabajo y toda la casa de mi padre.

Del mismo modo, nuestro Mashyach también recibió un presagio.

Mattiyahu / Mateo 1:21

Y ella dará a luz un hijo, y llamarás su nombre YAHUSHA: porque él salvará a su pueblo de sus pecados.

Al igual que Hush, hijo de Nun, se cambió el nombre de Who porque salvaría a su gente. También es importante mencionar que aquellos que tienen el mismo nombre en la Biblia fueron distinguidos por sus padres o algo que los distinguió.

Maryim La madre de YAHUSHA, y Maryim de magdalah. Yosef hijo de David. Kepah / peter, hijo Yunah / jonah, etc.

Yahshya no es el nombre de los hijos.

Podemos encontrar este nombre en la genealogía del rey David.

MattiYahu / Matthew 1:10 Y Ezequías engendró a Manasés; y Manasés engendró a Amón; y Amón engendró a Josías; יֹאשִׁיָּה = Yashyah / Yashya

Lo que significa

cura o apoyo

Fuertes # H2977 Yah apoya y # G2502 Yah cura

Como vemos, el nombre mashyiachs significaría que salvaría a su pueblo . La salvación en hebreo es Yasha . La raíz de eso es sha. También tenga en cuenta que Mashiyach vendría con el nombre de su padre. Entonces tenemos dos pistas: vendría a revelar el nombre de su padre, y eso significaría salvación . Cuando estos se unen obtenemos YAHU-SHA, lo que significa   YAHUAH es / nuestra salvación. Así es como sabemos que este es el nombre de los hijos; ambos muestran una parte del nombre del padre (YAHU) al igual que muchos de los nombres de los profetas. YaramyYahu, YashaYahu, MattyYahu, etc.

Ahyah y Yashya no se relacionan entre sí y Yashy significa curación o apoyo que no encaja en el Presagio que el mashyach representaría para su pueblo como se habló antes de su nacimiento.

Ahyah no es el nombre del padre.

Muchos han tratado deliberadamente de eliminar el nombre de nuestro padre celestial del recuerdo, incluyendo plantar títulos e información falsos para desviar a las personas. Bueno, espero desglosar todo esto, así como proporcionar pruebas viables de que el tetragrammaton es verdadero, aunque hayan alterado, y ocultado la pronunciación para evitar que su pueblo elegido revele y invoque el nombre verdadero más elevado.

Shamut / Exodos 3:14

Y Dios le dijo a Moisés: YO SOY EL QUE SOY (אֶֽהְיֶ֖ה אֲשֶׁ֣ר אֶֽהְיֶ֑ה / Ahyah Ashar Ahyah)

: y él dijo: Así dirás a los hijos de Israel: YO SOY (Ahyah) me ha enviado a ti.

Así que la mayoría se detiene aquí y dice "mira, este es el nombre" ... ¿Pero qué pasa con el resto de lo que le dicen a Masha?

Shamut / Exodos 3:15

Y Alahym dijo además a Mashah : Así dirás a los hijos de Israel: YAHUAH / יְהוָ֞ה / (YHUH) Alahym de tus padres, el Alahym de Abraham, el Alahym de Yitshaq y el Alahym de Yaqob me han enviado a ti. : este es mi nombre para siempre, y este es mi monumento a todas las generaciones.

El Altísimo le dice a Mashah que le diga a los hijos de Yasharal que YAHUAH es su nombre, y este es su Memorial para todas las generaciones ... Entonces, ¿de dónde viene el engaño? Un libro titulado Illuminati 2 - Captura de pantalla de engaño y seducción.

Esto es Proverbios 30: 4

¿Quién ascendió al cielo o descendió? ¿Quién ha recogido el viento en sus puños? ¿Quién ha atado las aguas en una prenda? ¿Quién ha establecido todos los confines de la tierra? ¿cómo se llama y cómo se llama su hijo, si se puede decir?

lo que es importante tener en cuenta es que el autor del libro inserta el nombre de Ahayah, y menciona dos capítulos y versos separados, diciendo que el nombre de Dios es Ahayah. La segunda cosa que debes notar es que convenientemente deja de lado el capítulo y el versículo que es Exodos 3:15. Solo menciona algunos de Exodos 3:14. captura de pantalla.

Ahora la sugerencia es que hay muchos nombres, y el adversario tiene muchos nombres. En un libro de ángulos y nombres, atribuyen muchos nombres al tetragrammaton, alejando aún más a las personas del nombre y, si no tienes discernimiento, llegarás a no confiar en él, ya que muchos también han sido víctimas. No solo eso, sino que ahora dicen falsamente su baal, o el adversario, pero analicemos esto aún más.

Ahora lo que te estoy mostrando es evidencia de que se aplicaron títulos falsos o en este caso baal al Tetragrammaton.

La mayoría de los nombres de Dios se pronunciaron hasta aproximadamente el siglo II a. C. Luego, como una tradición de no pronunciación de los nombres desarrollados, aparecieron alternativas para el tetragrammaton, como Adonai, Kurios y Theos. [59] El 4T120 , un fragmento griego de Levítico (26: 2-16) descubierto en los rollos del Mar Muerto (Qumran) tiene ιαω ("Iao"), la forma griega del tetragrammaton hebreo YHU . [60] El historiador John the Lydian ( 6to siglo) escribió: "El Varo romano [116–27 a. C.] definiéndolo [que es el dios hebreo] dice que se le llama Iao en los misterios caldeos" (De Mensibus IV 53). Van Cooten menciona que Iao es una de las "designaciones específicamente hebreas para Dios" y "los papiros arameos de los Yahudim en Elefantina muestran que 'Iao' es un término hebreo original". [61] [62] (YAH)

Ahora también debe notarse que no hay W en hebreo ni en otras letras, y no hubo puntos vocálicos hasta que las masoritas contribuyeron con el texto masoretico. Esto también disiparía el nombre weh que los judíos falsos proclaman hoy.

w-no en el alfabeto romano, pero el sonido del inglés moderno que representa está cerca de la consonante descalcificada expresada por el romano -U- o -V-. En inglés antiguo, esto originalmente se escribió -uu-, pero en 8c. En 11c., Los escribas normandos introdujeron -w-, una duplicación ligada del romano -u- que se había usado en el continente para el sonido germánico "w", y wyn desapareció c. 1300. -W- no es propiamente una letra en el alfabeto francés moderno, y se usa allí solo en palabras extranjeras prestadas, como vagón, fin de semana, occidental, whisky, wombat. Recurso: http://www.etymonline.com

Por lo tanto, el fonema germánico ( W ) fue escrito como ⟨VV⟩ o ⟨uu⟩ (⟨u⟩ y ⟨v⟩ se diferenciaron solo en el período moderno temprano) en el siglo VII u VIII por los primeros escritores de inglés antiguo y antiguo alto Alemán [3] El gótico (no basado en el latín), por el contrario, simplemente usó una letra basada en el griego Υ para el mismo sonido. El digrafo ⟨VV⟩ / ⟨uu⟩ también se usó en latín medieval para representar nombres germánicos, incluidos los góticos como Wamba.

A principios del griego, la letra Upsilon se derivaba de la letra hebrea paleo Y o U / oo y, por lo tanto, tiene el sonido U!

La letra W es una letra germánica utilizada por los judíos impostores que hablan yiddish.

Yiddish: un idioma alemán alto con una mezcla de vocabulario del hebreo y los idiomas eslavos, escrito en letras hebreas y hablado principalmente por judíos en Europa oriental y central y por inmigrantes judíos de estas regiones y sus descendientes. (Khazars)

Ahora que lo sacamos del camino, vayamos más lejos a la prueba del nombre de los más altos.

Nombres de los profetas

Un nombre teofórico incorpora el nombre de un dios, invocando y mostrando la protección de esa deidad.

Los estudios onomásticos indican que los nombres teofóricos que contienen el Tetragrammaton fueron muy populares durante la monarquía (siglos VIII-VII a. C.) [nota 4] Los nombres populares con el prefijo Yô- / Yehô- disminuyeron, mientras que el sufijo Yāhû- / Yāh- aumentó.

Ejemplo ... Yashayahu, YarmyYahu, NyamyYah, ObadyYah, Zakaryah ect ...

Hay quienes también dicen que Abrahym no conocía el nombre de The Most Highs, que también es falso.

Barashyt / Génesis 12: 8

Y se retiró de allí a una montaña al este de Betel, y levantó su tienda, teniendo a Betel al oeste y a Hai al este; y allí edificó un altar a YHUH, e invocó el nombre de YHUH.

En este verso dice que Abarahym invocó el nombre del nombre del Altísimo. También Barashyt / Génesis 13: 4.

Shamut / Exodos 6: 2-3

Y Alahym habló a Mashah, y le dijo: Yo soy YHUH:

Y me aparecí a Abrahym, a Yitshaq, y a Yacub, con el nombre de Al Shadi, pero por mi nombre YHUH, ¿no los conocía?

Dependiendo de la biblia que leas, este es un error Grammico bien conocido en alguna biblia, ya que The Most High hace una pregunta, y no una declaración.

Entonces tenemos evidencia de que el nombre de YAHUAHS era conocido antes de que Mashah subiera al monte Sani la primera vez.

Oseas 2:16

Y será en ese día, dice YAHUAH, que me llamarás Ishi / אּישׁ (Hombre / Marido); y no me llamará más Baali בַּעְלִֽי / Baal (Maestro / Señor) .

YarmyYahu / Jeremías 23:27

Quienes piensan hacer que mi gente olvide mi nombre por sus sueños, que le dicen a cada hombre a su vecino, ya que sus padres han olvidado mi nombre para Baal. (Maestro / Señor). Adon / Adonai / Baal, de los cuales significa maestro o señor en hebreo.

El Altísimo dice esto porque después de la destrucción del segundo templo, la gente comenzó a dejar de pronunciar el nombre de nuestro padre celestial y comenzó a sustituirlo por títulos falsos, e incluso por otras deidades.

Finalmente, su nombre fue eliminado de la Biblia y reemplazado por títulos como Dios / Elohim / El Señor / Baal , y así sucesivamente ... Esto es por lo que se olvidó su nombre, no el Tetragrammitón YHUH.

Más tarde, los judíos falsos usaron Adonai y Ha shem hasta que engañaron a todos con el nombre falso ahora como weh ... El Tertagrammaton con puntos de vocales añadidos.

En el siglo XVI, un escriba cristiano alemán tradujo la Biblia al latín para un papa que transcribió YHVH como jehová y el nombre se quedó. Hoy en día, el nombre de nuestro padre celestial todavía se ha ocultado y se transcribe como dios o señor. Esto ha tenido efecto en que el nombre de Mashyachs se transcriba incorrectamente como jesús y cristo también.

Jesucristo viene de dos dietas comprendidas en una.

Iesoûs que en griego significa literalmente Zeus granizadas.

La palabra cristiano deriva de aquellos que adoran al falso dios egipcio-greco serapis . Esto es lo que hace que la palabra cristiano sea un término despectivo. ¡Los que eran devotos de serapis se llamaban obispos de cristo !

serapis también se conocía como Khristós / christos , aunque cristo se traduce como ungido o ungido.

¿Quiénes son los masoréticos?

El texto masoretico solo data del siglo 10, casi 1000 años después de Mashyach, y estos textos difieren de los originales. Los masoritas eran escribas y eruditos turah que trabajaron en el Medio Oriente entre los siglos VII y XI. Había algunas formas en que el texto masoretico difiere del antiguo testamento .

Los masoritas admitieron que recibieron un texto corrupto para empezar.

El texto masoretico está escrito con un alfabeto radicalmente diferente al original.

Los masoritas agregaron puntos Vowel que no existen en el original.

El texto masoretico excluye varios libros y también tiene cambios en

Profecía y doctrina.

No hay evidencia arqueológica que haya encontrado que respalde a Ahayah, Yashya o cualquier otro nombre, sin embargo, puedo proporcionar pruebas

para YAHUAH Y YAHUSHA. Este es el nombre de nuestro padre Heavanly, y el nombre de su hijo, así como alinearse con las Escrituras.

El Códice de Alepo (en hebreo : כֶּתֶר אֲרָם צוֹבָא Katar Aram Tzuba o Corona de Alepo) es un manuscrito encuadernado medieval de la Biblia hebrea . El códice fue escrito en el siglo X EC, [1] y fue respaldado por su precisión por Maimónides . Junto con el Códice de Leningrado , contiene la tradición maorética de Ben-Asher , pero el Códice de Alepo carece de la mayor parte de la sección de la Torá y muchas otras partes.

En este ejemplo, verá YAHUSHA a la izquierda y YAHUAH a la derecha pero con puntos de vocales añadidos.

Los manuscritos conservados de Qumran muestran la práctica inconsistente de escribir el tetragrammaton, principalmente en citas bíblicas: en algunos manuscritos se escribe en escritura paleo-hebrea, guiones cuadrados o se reemplaza con cuatro puntos o guiones (tetrapuncta). Toda la evidencia a continuación proporciona períodos de tiempo antes de que se creara el sistema de vocales y muestra la prueba del nombre del padre en varios estilos, desde paleo hasta texto hebreo cuadrado temprano, todos los cuales están en forma de tetragrammaton.

El gran pergamino de isaiah

El Gran Rollo de Isaías (1QIsaa) es uno de los siete Rollos del Mar Muerto originales descubiertos en Qumran en 1947. Es el más grande (734 cm) y mejor conservado de todos los rollos bíblicos, y el único que está casi completo. Las 54 columnas contienen los 66 capítulos de la versión hebrea del libro bíblico de Isaías. Que data de ca. 125 a. C., es también uno de los pergaminos más antiguos del Mar Muerto, unos mil años más antiguo que los manuscritos más antiguos de la Biblia hebrea que conocemos antes del descubrimiento de los pergaminos.

El pergamino del templo

El Templo Scrolla (11Q19) fue casi seguro descubierto en 1956 en la Cueva 11, ubicada a unos dos kilómetros al norte de Khirbet Qumran. El manuscrito está escrito en hebreo en la escritura cuadrada herodiana de finales del Segundo Periodo del Templo (la primera mitad del siglo I d. C.), sobre piel de animal extremadamente delgada (una décima de milímetro), lo que lo convierte en el rollo de pergamino más delgado que se haya encontrado en las cuevas de Qumran. También salieron a la luz otras dos copias de la misma composición: una en la Cueva 11 (Temple Scrollb [11Q20]) y otra (posiblemente una copia fragmentaria de la última parte del trabajo) en la Cueva 4 (4QTemple Scrollb [4Q524]) . La mayoría de los estudiosos creen que los tres manuscritos son copias de una obra original compuesta en la Tierra de Israel en la segunda mitad del siglo II a. C. (después de 120 a. C., tal vez durante el reinado de Juan Hircano I).

El comentario sobre el rollo de Habacuc

El Comentario sobre Habacuc (Pesher Habakkuk, 1QpHab), es un pergamino relativamente completo (1.48 m de largo) y uno de los siete pergaminos originales del Mar Muerto descubiertos en las cuevas de Qumran en 1947. Interpreta los dos primeros capítulos del libro bíblico del profeta Habacuc y comprende 13 columnas escritas en hebreo, en una clara escritura cuadrada de Herodes. Sin embargo, el tetragrammaton, el nombre inefable de cuatro letras de Dios, está escrito en caracteres hebreos antiguos, a diferencia del resto del texto. El pergamino data de la segunda mitad del siglo I a. C.

El pergamino de guerra

El pergamino de guerra (1QM), conocido popularmente como "La guerra de los hijos de la luz contra los hijos de la oscuridad", es uno de los siete pergaminos originales del Mar Muerto descubiertos en Qumran en 1947. Contiene 19 columnas (originalmente había al menos veinte), de las cuales se conservan las primeras 14–19 líneas (de al menos 21–22). La obra está escrita en hebreo en una escritura cuadrada herodiana y data de finales del siglo I a. C. o principios del siglo I d. C. También se han encontrado siete fragmentos adicionales (4Q491-497) con contenidos similares, pero la relación entre estos textos con 1QM no está del todo clara; pueden representar una versión anterior del Pergamino de guerra o materiales de origen en los que se basó el Pergamino de guerra.

En el contexto de una larga tradición bíblica sobre una guerra final al final de los días (Ezequiel 38–39; Daniel 7–12), este pergamino describe una confrontación dualista de siete etapas entre los "Hijos de la Luz" (el término utilizado por Miembros de la comunidad para referirse a sí mismos), bajo el liderazgo del "Príncipe de la Luz" (también llamado Michael, el Arcángel) - y los "Hijos de la Oscuridad" (un apodo para los enemigos de la Comunidad, judíos y no judíos por igual) ), ayudado por una nación llamada Kittim (¿romanos?), encabezada por Belial. La confrontación duraría 49 años, terminando en la victoria de los "Hijos de la Luz" y la restauración del servicio y los sacrificios del Templo. El Pergamino de guerra describe conjuntos de batalla, armamento, las edades de los participantes y maniobras militares, recordando manuales militares helenísticos y romanos.

(tetrapuncta).

Piedra moabita

La estela de Mesha (también conocida como la "piedra moabita") es una estela (piedra inscrita) creada alrededor del año 840 a. C. por el rey Mesha de Moab (un reino ubicado en el Jordan moderno). Mesha cuenta cómo Chemosh , el dios de Moab, se había enojado con su pueblo y había permitido que fueran subyugados a Israel, pero finalmente Kemosh regresó y ayudó a Mesha a deshacerse del yugo de Israel y restaurar las tierras de Moab. Mesha describe sus muchos proyectos de construcción. Está escrito usando el alfabeto fenicio . ¡Esta piedra también menciona al dios de los Yasharalitas YAHUAH! (YHUH)

Yashayahu / Isaías 52: 6

Por lo tanto, mi pueblo sabrá mi nombre; por lo tanto, sabrán en ese día que yo soy el que habla: he aquí, soy yo.

Shalum